Слайд №2 |
|
Многовековая история каждого народа формирует свои жизненные идеалы, вкладывает свое понятие красоты в создаваемые памятники материальной и духовной культуры. Мордовская народная одежда- наиболее яркая и полно сохранившаяся часть художественного наследия наших предков. Бело – красно – черный колорит вышитой национальной одежды, изумительные по красоте головные уборы, многочисленные височные и шейные, шитые бисером и украшенные металлическими бляшками нагрудные и поясные украшения придали художественной культуре мордовского народа своеобразные и ярко выраженные черты. |
Слайд №3 |
|
Рубаха это главный компонент женского костюма. Её местное название – панар. Шилась она из грубого посконного холста. Лишь в некоторых селах во второй четверти XX века стали шить рубахи, основу холста которых составляли хлопчатобумажные нити, а уток – посконные.
Покрой рубахи, как и у финно – угорских народов, был туникообразным. Ее стан состоял из двух сшитых полотнищ, перегнутых пополам.
|
Слайд №4 |
|
Женский костюм. 30- е годы XX века. Мордва — мокша. Зубово – Полянский район Мордовской АССР.
Расположение вышивок на плечевой холщевой одежде XIX — XX вв. зависело, как это отмечали все исследователи, от покроя одежды, ее назначения. У всех групп мордвы рубаха была туникообразной, но выделялись два варианта покроя – мокшанский и эрзянский.
|
Слайд №5 |
|
Женский костюм. 30- е годы XX века. Мордва — мокша. Зубово – Полянский район Мордовской АССР. Основную декоративную нагрузку на рубахах выполняли вышивки наплечные и по подолу. Мотивы орнамента разнообразны: зигзаг, ромб, прямые и косые кресты, Т – образные фигуры.
|
Слайд №6 |
|
Шубейка. Начало XX века. Мордва – эрзя. Теньгушевский район Мордовской АССР.
|
Слайд №7 |
|
Праздничный женский костюм. Конец XIX- начло XX века. Мордва — мокша. Зубово – Полянский район Мордовской АССР
Вышивка на плечевой одежде всех групп мордвы располагалась вокруг шейного выреза, по плечам, подолу и продольным швам основных полотнищ. Количество вышивки, ее колорит и состав орнаментальных мотивов зависели от назначения рубахи.
|
Слайд №8 |
|
Фольклорный коллектив села Старое Шайгово Мордовской АССР.
|
Слайд №9 |
|
Головные уборы эрзянок имели возрастные и локальные разновидности и были тесно связаны с прической. Девушки
заплетали волосы в одну косу и на голове носили налобную повязку – паця коня, коня лента. Замужние женщины заплетали косу на темени и закручивали в тугой узел – кокол.
|
Слайд №10 |
|
Женский головной убор «Сорока». Затыльная часть. XIX век. Мордва – эрзя. Шенталинский район Куйбышевской области.
|
Слайд №11 |
|
Традиционным элементом женского костюма является передник. Его носили женщины всех возрастов в будни и праздники. Подол его украшался вышивкой и поперечными полосами узорного тканья.
|
Слайд №12 |
|
Пояса
Распространение в регионе пояса сохранили устойчивые формы. Они ткались на дощечках из разноцветных шерстяных ниток домашней обработки. Концы их завершали помпоны или бахрома.
Наиболее характерным женским набедренным украшением эрзи был пулай, пулогай.
|
Слайд №13 |
|
Женское набедренное украшение « Пулай». XIX век. Мордва – эрзя. Ичалковский район Мордовской АССР. Женщина надевала его еще девочкой – подростком в 13- 14 лет и носила до самой смерти.
Женское набедренное украшение «Пулай». XIXвек. Мордва — эрзя. Дубенский район Мордовской АССР. Для изготовления применяли бахрому из шерстяных ниток. Сверху к бахроме пришивали пояс по которому рядами шел цветной бисер.
|
Слайд №14 |
|
Женская нагрудная фибула – сюлгам. XIX век. Мордва – эрзя. Шенталинский район Горьковской области. Сюлгам пожилых женщин представлял небольшое несомкнутое кольцо из медной проволоки. Он украшался глазками из цветного стекла и имел подвески из цепочек, рядов крупных бусин, стекляруса, бисера, чередующихся с металлическими жетонами и медными пуговицами. На руки надевались медные и серебряные браслеты, кольца, перстни.
|
Слайд №15 |
|
Саранская экспериментальная детская художественная школа №1. Педагог – дипломант Всесоюзных и всероссийских смотров художественного самодеятельного творчества Т.И. Панкратова — Лушкина. |
Слайд №16 |
|
Саранское художественное училище. |
Слайд №17 |
|
Саранская экспериментальная детская художественная школа №1. |
Слайд №18 |
|
Общая тенденция в развитии вышивки – сокращение в размерах к началу XX века, упрощение орнаментальных мотивов, замена вышивки кумачом, полосами узорного тканья и т.д.
|
Слайд №19 |
|
Традицию вышивки эрзян выделяет немногоцветная гамма: в основе ее лежит чередование различных оттенков красного и темно-синего цветов, причем последний часто использовался как контур. В большинстве случаев орнамент исходил из ритмичного сочетания мелких элементов красных и черных. Художественный образ произведения в значительной мере определяется орнаментом, который вносит в каждое изделие оттенок тепла, немудреной красоты. Данная работа выполнена учащимися старших классов. Вышивка заменена аппликацией, тесьмой, блестками.
|
Слайд №20 |
|
Выставочные работы с элементами национального декора.
|
Слайд №21 |
|
Развитие художественного творчества в национальной одежде, особенно важно, так как именно мастера, воспитанные на традициях народного искусства, могут продолжать и развивать их сегодня.
|